No exact translation found for مسؤول الشحن

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate English Arabic مسؤول الشحن

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • We gotta have to divert... Flight in lower, prepare for bail-out.
    إلى مسؤول الشحن، خفف الحمولة واستعدّ لمهمة إنقاذ
  • The importer is to complete block 17 in the event that it is not the disposer or recoverer and it takes charge of a shipment of waste after it arrives in the country of import.
    ويقوم المستورد بملء الخانة 17 في حال إذا لم يكن هو الجهة القائمة بالتخلص أو الاستعادة وأن يتحمل مسؤولية شحنة النفايات بعد وصولها لبلد الاستيراد.
  • These operations may be conducted clandestinely or with widespread publicity designed to deter illegal traffic and to train shippers on compliance with laws governing the transport of hazardous materials and wastes.
    ويمكن إجراء هذه العمليات بصورة سرية أو بقدر كبير من الدعاية المصممة لردع الحركة غير القانونية وتدريب مسؤولي الشحن على الامتثال للقوانين التي تحكم عملية نقل المواد والنفايات الخطرة.
  • All the Group's attempts to make contact with officials from the private airfreight company Silverback Cargo Freighters were in vain.
    ذهبت سدى جميع محاولات الفريق للدخول في اتصالات مع مسؤولي شركة الشحن الجوية الخاصة 'Silverback Cargo Freighters'.
  • Fortunately, a certain "gwilo" professor has been highly documented... as having packed the product himself.
    من حسن الحظ تم إعتبار بروفيسير معين أنه المسؤول عن تغليف الشحنة
  • I just find out you two are responsible for hijacking a shipment of Oxy, and I got to kill two morons to keep your asses out of jail.
    اكتشفت تواَ بأنكما اثنان مسؤولان عن اختطاف شحنة " أوكسي " واضطررت لقتل متسكعين لأبعد مؤخراتكم عن السجن
  • 1.19 Please outline the legal and administrative procedures utilised by the UK to protect port facilities, ships, persons, cargo, cargo transport units and ships stores from the risks of a terrorist attack.
    1-19 يرجى عرض الإجراءات القانونية والإدارية التي تتبعها المملكة المتحدة لحماية الموانئ والسفن والأشخاص والبضائـع والوحدات المسؤولة عن الشحن ومخازن السفن من مخاطر الاعتداءات الإرهابية.
  • For example, in the case of oil pollution, the owners of tankers and the owners of the cargo are held responsible for oil spills.
    وعلى سبيل المثال، ففي حالة التلوث النفطي، يعتبر أصحاب الناقلات ومن يملكون الشحنة مسؤولين عن تسرب النفط.
  • It is the responsibility of the investigator to ensure that any chemical evidence that is shipped meets all national and international hazardous material transportation requirements.
    المحقق مسؤول عن ضمان شحن أي دليل كيميائي والتأكد من مطابقته لمتطلبات نقل المواد الخطرة الدولية والوطنية.
  • I just find out you two are responsible for hijacking a shipment of Oxy, and I got to kill two morons to keep your asses out of jail.
    اكتشفت تواَ بأنكما مسؤولان عن اختطاف شحن حبوب " أوكسي " واضطررت لقتل اثنان متسكعان لأبقي مؤخراتكم عن السجن